tag:blogger.com,1999:blog-5353439569710036584.post4686003667872107418..comments2024-01-06T18:27:20.617+07:00Comments on giaoducvietnam: Ghostwriter, ghostwriting và ngôn ngữ học mô tảVu Thi Phuong Anhhttp://www.blogger.com/profile/11263378523301439180noreply@blogger.comBlogger5125tag:blogger.com,1999:blog-5353439569710036584.post-29544966771809964742015-11-11T10:14:57.216+07:002015-11-11T10:14:57.216+07:00A ghostwriter is a writer who authors books, manus...A ghostwriter is a writer who authors books, manuscripts, screenplays, scripts, articles, blog posts, stories, reports, whitepapers, or other texts that are officially credited to another person. Celebrities, executives, participants in timely news stories, and political leaders often hire ghostwriters to draft or edit autobiographies, magazine articles, or other written material. A common form of literature ghostwriters are hired for is a celebrity's memoirs. In music, ghostwriters are often used for writing songs and lyrics. Screenplay authors can also use ghostwriters to either edit or rewrite their scripts to improve them.Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5353439569710036584.post-42711318186674788092012-06-12T16:45:58.435+07:002012-06-12T16:45:58.435+07:00Huy Trần:
Tôi đăng comment của bạn lên vì tôn trọ...Huy Trần:<br /><br />Tôi đăng comment của bạn lên vì tôn trọng ý kiến của bạn, và tôn trọng việc bạn đọc đã đến, đọc và có những trao đổi.<br /><br />Nhưng những ý kiến của bạn nêu trong comment thì tôi không thể có ý kiến gì thêm, vì những gì cần nói tôi đã nói cả trong 2 entries vừa qua rồi.<br /><br />Nếu bạn vẫn cho rằng sử dụng ngôn ngữ theo nghĩa nào đó mới là chuẩn, nghĩa nào đó là không chuẩn, và giải thích như tôi là biện luận dài dòng và không cần thiết, thì có lẽ bạn đã không thực sự đọc entry này và đến đây chỉ để chứng minh điều bạn đã có sẵn trong đầu là đúng thôi.<br /><br />Nếu như vậy thì thực ra sẽ không có conversation nào hết. Vì vậy tôi đề nghị chúng ta chấm dứt mọi trao đổi ở đây nhé.Vu Thi Phuong Anhhttps://www.blogger.com/profile/11263378523301439180noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5353439569710036584.post-13642162257751701232012-06-12T16:36:20.118+07:002012-06-12T16:36:20.118+07:00Disclaimer: Tôi không có định kiến gì với cả hai: ...Disclaimer: Tôi không có định kiến gì với cả hai: GS Tuấn và TS Anh. Tôi chỉ nói dựa trên những gì tôi đọc trong bài blog trên và những gì tôi biết. <br /><br />Tôi cho rằng không có gì sai khi dùng thuật ngữ "tác giả ma" thoát nghĩa từ "ghost-authorship" (mặc dù có thể chưa chính xác 100%) vì 1) nó ngắn gọn và 2) GS Tuấn đã nêu kèm theo định nghĩa dài cho nó. Dịch dài dòng như TS Anh cũng không có gì sai. Song thật bất tiện khi mỗi lần muốn đề cập đến ghost-authorship thì phải dùng một cụm từ lê thê như vậy.<br /><br />Tôi nói sự khác biệt ở trên là về ý tứ chứ không phải sự khác biệt về nghĩa đen. GS Tuấn nói về tình trạng ghost-authorship vì ông quan tâm về chuyện tác giả trong xuất bản bài báo. Còn ý nghĩa TS Anh diễn giải ở trên thiên về tình trạng đạo văn (plagiarism). Hai cái này mặc dù có liên hệ (tôi hiểu ghost-writer = ghost-author), nhưng trọng tâm của 2 người đã khác nhau như trên thì không cần gì biện luận để thuyết phục người đọc như trong bài blog. <br /><br />Cách hiểu ghost-writer/ghost-author theo TS Anh (nếu tôi không hiểu lầm) là người đạo văn (copy văn của người khác???), theo tôi biết, là không phổ biến và cũng không chuẩn theo cái nghĩa gốc của từ "ghost". Theo cách hiểu thông dụng thì ghost-writer không dùng để ám chỉ "người sử dụng văn hoặc bài người khác không trích dẫn" mà ám chỉ "người thực sự có viết bài văn/báo nhưng tên tác giả của bài văn/báo đó là người khác. Giả thuyết của TS Anh là không hợp lý. Bởi vì thế nên tôi mới đã nói là không nhất thiết phải biện luận và đưa ra giả thuyết để lý giải như thế.<br />Cheers,<br />HTAnonymoushttps://www.blogger.com/profile/00204400048493525340noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5353439569710036584.post-37586286931024939522012-06-12T12:58:55.416+07:002012-06-12T12:58:55.416+07:00Chào Huy Trần,
Ghost-authorship là danh từ trừu t...Chào Huy Trần,<br /><br />Ghost-authorship là danh từ trừu tượng của ghost-author; mà ghost-author thì là đồng nghĩa của ghost-writer bạn ạ. Những cái này ai biết tiếng Anh thì đều rõ thôi mà.<br /><br />Một cách chính xác, ghost-authorship không thể dịch là "tác giả ma" mà phải dịch là "tình trạng viết thuê/sử dụng bài viết của người khác", bạn ạ.<br /><br />Chẳng hiểu bạn dựa vào đâu để bảo rằng tôi cố gắng biện luận? Nếu bạn nói điều này vì những định kiến có sẵn thì tôi nghĩ tốt nhất là không nên trao đổi thêm nữa vì sẽ chỉ vô ích thôi.Vu Thi Phuong Anhhttps://www.blogger.com/profile/11263378523301439180noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5353439569710036584.post-60391109383329601482012-06-11T21:56:45.340+07:002012-06-11T21:56:45.340+07:00Tôi cho rằng bài viết đã có sự nhầm lẫn giữa thuật...Tôi cho rằng bài viết đã có sự nhầm lẫn giữa thuật ngữ "tác giả ma" bên blog của GS NVTuấn và bên này. "Tác giả ma" được nói đến bên GS NVTuấn có nguồn gốc là "ghost authorship" (chú trọng về quyền tác giả). Còn ở blog này thì "tác giả ma" xuất phát từ "ghost-writer" (chú trọng về việc ăn cắp văn của người khác). Theo tôi nghĩ, đó là hai thứ khác biệt, nên việc nỗ lực giải thích như ở trên là gượng ép và không cần thiết. Thay vì chỉ ra sự khác biệt của 2 thuật ngữ gốc, tác giả lại cố gắng biện luận và đưa ra giả thuyết này kia thì lại không ổn cho lắm.<br />Cheers,<br />HTAnonymoushttps://www.blogger.com/profile/00204400048493525340noreply@blogger.com